-
Continue reading →: Cose che ormai diamo per scontate (ma non lo sono) – Julia Writes – Il Labirinto di Parole #7In questo nuovo numero del Labirinto, Julia Writes (@julia__writes) ci parla di pubblicazioni indie, costi editoriali e autopromozione, invitandoci a riflettere su vari aspetti dell’essere autori indipendenti nel panorama contemporaneo.
-
Continue reading →: “Lady Susan” di Jane Austen: recensione e approfondimento di Flami – Il Labirinto di Parole #6Flami (@marginalia.tales) si presenta nel Labirinto di Parole e propone la sua recensione del romanzo “Lady Susan” di Jane Austen. Credetemi: volete proprio conoscerla. Buona lettura!
-
Continue reading →: “Marchio di Fabbrica” di Eva Battiston: recensione di @lamensoladicla – Il Labirinto di Parole #5Claudia (@lamensoladicla) torna nel Labirinto per proporre la sua recensione del romanzo sci-fi thriller a tinte cyberpunk “Marchio di Fabbrica” scritto da Eva Battiston (@_eva.skyler_).
-
Continue reading →: Praticare un’arte lenta nel mercato di oggi. (Andrea Ventura) – Il Labirinto di Parole #4In questa nuova pubblicazione de “Il Labirinto di Parole”, Andrea Ventura (@aven9045) riflette sul valore della scrittura al giorno d’oggi, in un contesto di mercato che cambia ogni giorno per rincorrere l’ultima tendenza.
-
Continue reading →: “Il Battito dell’Orologio” di Marta K. Destler: recensione di @lamensoladicla – Il Labirinto di Parole #3In questa nuova pubblicazione de “Il Labirinto di Parole”, Claudia (@lamensoladicla) propone la sua recensione del romanzo steampunk fantasy romance “Il Battito dell’Orologio” scritto da Marta K. Destler (@thatshortwriter).
-
Continue reading →: “Scrivere per il female gaze” ft. LudiTales – Indiezine, Il Labirinto di Parole #2Che cosa vuol dire «male gaze» o «female gaze»? Ne sentiamo sempre più spesso parlare nel mondo dei media, e anche la narrativa letteraria non è esente da queste terminologie. Alcune influenze, però, si sono rivelate nel tempo potenzialmente dannose, ed è bene imparare a riconoscerle anche in un contesto…
-
Continue reading →: Il mio nuovo racconto, “Dandelions”Come si evince dal titolo, finalmente ho qualcosa di nuovo da farvi leggere! Sono molto emozionata per questa uscita, quindi ve ne parlo un po’. Comincio introducendo KitsuneLab: si tratta di una giovane casa editrice indipendente specializzata esclusivamente in narrativa queer: porta soprattutto traduzioni dall’oriente ma ha anche l’obiettivo di…
-
Continue reading →: Premio Annibal Caro per la traduzione – Finalisti 2025Il premio Annibal Caro viene conferito ogni anno dal 2017 come riconoscimento per lə traduttorə italianə. Le case editrici inviano i potenziali titoli candidati, il Comitato Tecnico-Scientifico seleziona tre finalisti, dopodiché è il pubblico a poter votare la traduzione che ritiene migliore. Ci si può infatti proporre come parte della…
-
Continue reading →: Intervista a Claudia Leonardi, illustratrice dei fumetti di “Life Is Strange”Sabato 24 maggio 2025 io e Mari (@ma_.yuri) abbiamo partecipato al meet & greet con Claudia Leonardi (@claudialeonardi_art), disegnatrice dei fumetti di Life Is Strange, in occasione dell’uscita per Panini Comics dell’edizione italiana del nuovo volume, Forget-Me-Not, che vede come protagoniste Alex e Steph di Life Is Strange: True Colors.…

